Kannada Translator (Australia)

Productive Playhouse

  • Sydney, NSW
  • $20.00 per hour
  • Permanent
  • Part-time
  • 27 days ago
  • Apply easily
Kannada TranslatorLanguage requirement: Applicants must possess native-level proficiency in Kannada. If you do not possess these characteristics but wish to be considered for other roles, please submit your inquiry via our .Location: Remote in Australia or similar time zone. If you do not live in this location but wish to be considered for other roles, please submit your inquiry via our .Status: Part timePay: USD $20 per hourBenefits: Flexible schedule, paid training, work from homeABOUT THE COMPANYProductive Playhouse INC is a leader in language acquisition. We are a data-driven company led by creative individuals. Our dedicated employees celebrate a diverse culture of equity, integrity, and compassion. Productive Playhouse is a special place to work, one we are excited to share with you. Encouraging a balanced work and home life, we sincerely value employee well-being. Our forward-thinking and careful observation of cultural experience has driven our teams and defined the Productive Playhouse mission.JOB SUMMARYProductive Playhouse is seeking translators for a large-scale project with short turnaround times. This project consists of translating videos from Kannada to English. Start times may vary, including overnight. Videos contain sensitive content and translators may opt out from translating or watching. Translators will be expected to begin work immediately after they accept a task. They will be expected to deliver the translation of a 1-minute video in 15 minutes. Video translations will be distributed within a group of translators, as all translation tasks need to be completed in 6 hours. Freelancers will be provided with a style guide, training, and detailed instructions for the work.RESPONSIBILITIES
  • Translating videos from the source language into English
  • Ability to take feedback and make revisions
  • Provide timely communication with your manager regarding project work
  • Consistent and reliable availability
  • Insert notes where explicit and detailed hateful language, ethnic discourse, or
incitement to violence is mentioned * Ensure the names of speaker(s) and listener(s) are included, in case of a conversationinvolving two or more individualsSKILLS
  • Professional experience in interpretation and/or written translation with short turnaround times
  • Able to follow a set of given format guidelines to produce the end document
  • Web search skills
  • Proficient on MAC or PC, Microsoft Applications and G Suite
REQUIREMENTS:
  • Near-native command of English with strong grammar/orthography and punctuation skills
  • Translators must already have, or be willing to open an Upwork profile
  • Ability to start and onboard efficiently
  • Responsive to emails
  • At least one year of professional translation or interpretation experience
Powered by JazzHR

Productive Playhouse